Mobile
Log In Sign Up
Home > french-english > "service de police de la ville de montréal" in English

English translation for "service de police de la ville de montréal"

service de police de la ville de montréal
Example Sentences:
1.Montreal Metro facilities are patrolled daily by 155 STM inspectors and 115 agents of the Montreal Police Service (SPVM) assigned to the subway.
Les installations du métro de Montréal sont patrouillées quotidiennement par 167 inspecteurs de la STM et 115 agents du Service de police de la ville de Montréal (SPVM) affectés au métro.
2.Municipal police forces involved were the Service de police de la Ville de Montréal, the Toronto Police Service, York Regional Police, Peel Regional Police, and the Durham Regional Police.
Du côté municipal, le Service de police de la ville de Montréal, le Service de police de Toronto, la Police régionale de York (en), la Police régionale de Peel (en) et la Police régionale de Durham (en) étaient également impliqués.
3.Project Colisée was led by the Combined Forces Special Enforcement Unit (CFSEU), a joint unit coordinated by the Royal Canadian Mounted Police (RCMP) and also involving the Sûreté du Québec, Service de police de la ville de Montréal (SPVM), Service de protection des citoyens de Laval, Canada Border Services Agency (CBSA), and Canada Revenue Agency.
L’UMECO est une unité conjointe sous la coordination de la Gendarmerie royale du Canada (GRC), avec la collaboration de la Sûreté du Québec, du Service de police de la ville de Montréal (SPVM), du Service de protection des citoyens de Laval, de l’Agence des services frontaliers du Canada (ASFC), ainsi que de l’Agence du revenu Canada.
4.So far the vehicle has been sold to: Vancouver Police Department - 1 delivered in 2010 from tender after 2008 York Regional Police - 1 delivered in 2011 Ontario Provincial Police - 2 delivered in 2012 Service de police de la Ville de Québec - 1 delivered in 2012 Service de police de la Ville de Montréal - 1 delivered in 2013 Similar armoured vehicles include: Alvis Saracen Saxon (vehicle) Cadillac Gage Ranger Mercedes-Benz Unimog U5000 Armored car (military) Armored car (VIP) "Archived copy".
Jusqu'à présent, le véhicule a été vendu à: Service de Police de Vancouver - 1 livré en 2010 depuis l'appel d'offres après 2008 La Police Régionale de York - 1 livré en 2011 Police Provinciale de l'Ontario - 2 livré en 2012 Le Service de police de la Ville de Québec - 1 livré en 2012 Le Service de police de la Ville de Montréal - 1 livré en 2013 Véhicules blindés similaires: Alvis Sarrasin Saxon (véhicule) Cadillac Gage De Ranger Mercedes-Benz Unimog U5000 Voiture blindée (militaire) Voiture blindée (VIP) ↑ camions
Similar Words:
"service de police d'irlande du nord" English translation, "service de police d'ottawa" English translation, "service de police de calgary" English translation, "service de police de grand sudbury" English translation, "service de police de hamilton" English translation, "service de police de la ville de québec" English translation, "service de police de laval" English translation, "service de police de toronto" English translation, "service de ramassage scolaire" English translation